Desde Las Vegas millas y más
millas de desierto (Mojave
National Preserve) y aridez por autopistas patrocinadas por Zappos, que se
empeñó al parecer en invertir en la zona. Conviene aprovechar la primera gasolinera
que se ve, ya que nunca se sabe cuánto queda para la próxima; durante horas
anuncian carteles el „Peggy Sue’s Diner“ que nunca aparece, o tal vez fuese en
otro tiempo un barracón abandonado.
Baker se anuncia como la ciudad con el termómetro más alto del mundo....
la ciudad y el termómetro son simplemente feos, sin consuelo. En Primm, otra
vez shopping mall, casino y atracciones cutres, por ser último pueblo de
Nevada, para que los californianos limítrofes puedan desfogarse...
Nach Las Vegas
fahren wir durch Meilen und Meilen von Wüste und Trockenheit, (Mojave Nationa
Preserve), Freeways gesponsort von Zappos, eine Firma, die aus irgendeinem
Grund in dieser Gegend investieren wollte. Es ist ratsam die erste Tankstelle zu
nutzen, wer weiss wann die nächste kommt... Stundenlang sehen wir Schilder die
„Peggy Sue’s Diner“ ankündigen, aber es kommt einfach nie... oder war es
vielleicht dieser alte verlassene Container...
In Baker steht das höchste
Thermometer der Welt: die Stadt und das Thermometer sind einfach trostlos
hässlich. In Primm, der letzten Stadt Nevadas vor der Grenze zu Kalifornien,
wird noch mal Shopping Mall, Casinos und furchtbares Entertainment angekündigt,
wahrscheinlich für verzweifelte Californians...
![]() |
| Grillos secos (de verdad....) como snack/ Trockene Heuschrecke als Snack... echt! |
![]() |
| A city with the name of Zzyzx (?!) |
Calico es una ciudad minera
fantasma reconstruida como cebo turístico (al parecer muy eficaz, buses y buses
de turistas para aquí!). Es
curioso imaginarse cómo era la vida aquí en la época del gold rush, pero es difícil disfrutar la visita con
tanta tienda de souvenir y tanto turista haciéndose selfies... El enclave de colinas
de colores es muy bonito. Cerca de aquí
hay unas cuevas con restos de hace 20.000 años que despertaron la
controversia sobre cuándo se establecieron en Norteamérica los primeros
pobladores.
Calico ist eine
Geisterstadt, eine alte Minenstadt, die für Touristen rekonstruiert wurde...
Offenbar ziemlich erfolgreich, da viele Busse mit asiatischen Touristen hier
parken... Es könnte interessant sein, sich vorzustellen wie das Leben damals
hier war, aber es ist alles ziemlich voll, zu viele Leute und Souvenirläden,
Stab-Selfies ... Hier in der Nähe sind auch Höhlen wo man menschliche Spuren
von vor 20.000 Jahren gefunden hat; das hat die Kontrovers
darüber ausgelöst, wann die ersten Menschen Nordamerika bevölkert
haben....


![]() |
| Tourist with Selfie-Sticks everywhere! |

En Barstow llegamos a la parte
Californiana de la mítica ruta 66, la más conocida de las rutas que atravesaban
el país de este a oeste y recibieron distintas migraciones; hoy día la ruta
coincide con carreteras interestatales que cruzan USA; la seguiremos hasta LA,
pero sólo durante este tramo hasta Victorville es la antigua carretera.
Esperamos encontrar nostálgicos en Harleys con toda su parafernalia, pero no,
la carretera y los alrededores parecen bastante abandonados.
In Barstow kommen wir auf den
kalifornianischen
Abschnitt der legendären Route 66, der wir bis LA folgen. Heutzutage fährt man diese
Route
meistens auf Interstate-Strassen, aber diese Strecke bis
Victorville fahren wir
noch auf der alten Strasse. Wir erwarteten Nostalgiker ihren Harleys, aber nichts, die
Strasse und
die Umgebung sind einfach leer...
De vez en cuando
vemos alguna granja, algún pueblo, y nos preguntamos por qué en cada casa almacenan
en el jardín tanta chatarra. En Elmer’s Place hacen de este
uso un arte, por decirlo de alguna forma, y hay una curiosa exposición de todo
tipo de botellas, hierros, carteles, chatarras...
Ab und zu mal eine Farm, ein
kleines Dorf in
der Ferne... wir fragen uns warum, in diesen Häuser
immer so viel
Schrott in den Vorgärten gesammelt wird. In Elmer’s Place haben sie
aus dieser Tatsache wohl Kunst gemacht, und es gibt eine lustige Austellung
von Flaschen,
alten Schildern, Autoteilen ....
![]() |
| Elmer's Place |
![]() |
| Oro Grande..... |

Algo más adelante la fábrica de cemento e industrias mineras de Oro Grande, increíble instalación que no augura nada bueno... cerca hay por fin un bar que anuncia „Cold Beer! New Girls! Entertainment!“ Pasamos de largo... Al llegar a Victorville encontramos el museo de la Route 66 cerrado, una pena, porque parece ser una tienda con todo tipo de antigüedades y chatarrillas estupendas... por otra parte, tal vez sea una buena idea no pasar mucho tiempo en Victorville.
Los coches aquí tienen pegatinas interesantes, por ejemplo „God bless our troops, especially our snipers!“
Später entdecken wir die
Zementfabrik in „Oro
Grande“, eine
unglaubliche
Instalation, die nicht Gutes ankündigen kann... in der Nähe
endlich eine Bar an
der Strasse mit dem Schild „Cold Beer! New Girls!
Entertainment!“ wir fahren
vorbei....
In
Victorvilla suchen wir nach dem Route 66 Museum, es hat aber leider
schon geschlossen ... Sehr schade, es sieht wie ein Laden voller
Antiquitäten
und alten Andenken
aus... Oder vielleicht ist es auch ganzok, nicht zu lange Zeit
in
Victorville zu
verbringen....
Hier haben die Autos
interessante Aufkleber,
zB „God bless our troops, especially our snipers!“
![]() |
| Victorville- Museum Route 66 |
Musik dazu:
Nat King Cole, Route 66
Las chicas no nos dejaron escuchar esto en el coche....
Wir durften nicht Nat King Cole im Auto hören.... die Mädchen....
.jpg)

























Probasteis los grillos?? A mi la ciudad minera me mola. Y teneis ya vuestro selfie-stick o como se llame?
AntwortenLöschen