Mittwoch, 27. August 2014

Terremoto / Erdbeben


El domingo de madrugada me despertó la sensación de que la cama se movía, como si fuera una cama de agua. Por la mañana pensaba en esa sensación extraña,  y sólo entonces se me ocurrió que podría haber sido un terremoto, así que  puse las noticias y me enteré que en Napa (a más de 100 km!) había habido uno de magnitud 6.0
El resto de la familia ni se despertó. Increíble sentir lo inesperado y violento que puede ser éste fenómeno, aunque en esta zona se haya quedado en anécdota, en Napa ha habido muchísimos destrozos.


Por la tarde disfrutamos de una barbacoa con los vecinos de bloque y todos nos  explicaban cómo había que tener ciertas provisiones para éstas emergencias. Al día siguiente fuimos a comprar el kit  de „earthquake readiness“. Soanba muy dramático, pero en esta zona parece razonable. Nunca se me había ocurrido pensar que era importante saber quién tiene una estación de radioaficionado en el barrio, y que hay que llevar linterna, agua y  conservas en el coche...

Samstag Nacht bin ich vom Gefühl geweckt worden, dass das Bett sich bewegt, wie ein Wasserbett... Morgens dachte ich daran, wie komisch das war, und dann erfuhren wir, dass in Napa (über 100 km entfernt!) ein 6.0 Erdbeben große Schaden verursacht hatte.
Der Rest der Familie hat es nicht mal  gemerkt! Ich fand aber beeindruckend, wie unerwartet und gewaltsam so etwas passieren kann....
Sonntag am Nachmittag waren wir bei den Nachbarn im Block zum Strassen-BBQ eingeladen. Es war sehr nett und sie haben uns erzählt, man sollte irgendwie für den Notfall vorbereitet sein. Also haben wir am nächsten Tag ein „earthquake readiness kit“ gekauft. Es hörte sich sehr dramatisch an, aber es ist wohl sinnvoll zu wissen, wer in der Nachbarschaft Radio-Amateur ist, und immer genug Wasser und Konservendosen zu Hause und/oder im Auto zu haben.... 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen